Hvað þýðir includere í Ítalska?
Hver er merking orðsins includere í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota includere í Ítalska.
Orðið includere í Ítalska þýðir innihalda, samþykkja, felast, þakka, gleypa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins includere
innihalda(include) |
samþykkja(cover) |
felast(encompass) |
þakka(cover) |
gleypa(absorb) |
Sjá fleiri dæmi
Queste possono includere raccogliere le offerte di digiuno, aiutare i poveri e i bisognosi, provvedere alla cura della casa di riunione e del terreno circostante, servire come messaggero del vescovo durante le riunioni della Chiesa e svolgere altri compiti assegnati dal presidente del quorum. Það gæti verið að safna saman föstufórnum, hugsa um hina fátæku og þurfandi, sjá um samkomuhúsið og lóðina, þjóna sem erindrekar biskupsins á kirkjusamkomum og uppfylla önnur verkefni sem sveitarforsetinn úthlutar. |
Dopo Armaghedon, invece, il paradiso sulla terra includerà molto più che belle case, giardini e parchi. En eftir Harmagedón verður paradís á jörð miklu meira en aðeins fögur heimili og skrúðgarðar. |
Aveva ragione a non includere questo. Nei, ūađ er rétt ađ sleppa ūví. |
Nel giugno 1988 il rapporto della Commissione Presidenziale (Report of the Presidential Commission on the Human Immunodeficiency Virus Epidemic) proponeva di dare a tutti i pazienti quello che i Testimoni chiedono da anni, cioè: “Il consenso informato alla trasfusione di sangue o di suoi componenti dovrebbe includere una spiegazione dei rischi che comporta . . . e informazioni circa appropriate alternative alla terapia trasfusionale di sangue omologo”. Í júní 1988 var lagt til í skýrslu ráðgjafarnefndar Bandaríkjaforseta um eyðnifaraldurinn að öllum sjúklingum yrði veitt það sem vottar Jehóva hafa farið fram á um árabil: „Áður en sjúklingur samþykkir blóðgjöf eða blóðhlutagjöf ætti að upplýsa hann um áhættuna sem henni fylgir . . . og um viðeigandi valkosti aðra en framandi blóðgjöf.“ |
La sessione di venerdì pomeriggio includerà un simposio composto di tre parti, “La profezia di Michea ci rafforza per camminare nel nome di Geova”, nonché i discorsi “Mantenete la castità salvaguardando il vostro cuore” e “Guardatevi dall’inganno”. Á síðdegisdagskrá föstudagsins verður flutt ræðusyrpa í þremur hlutum sem nefnist „Spádómur Míka styrkir okkur í að ganga í nafni Jehóva“ og síðan ræðurnar „Varðveittu hjartað og vertu hreinlífur“ og „Varaðu þig á blekkingum.“ |
La disciplina equilibrata dovrebbe includere l’insegnare ai figli che ci sono limiti e confini da rispettare. Öfgalaus agi ætti að fela í sér að kenna börnum viðeigandi takmörk. |
* Nel trattare il paragrafo 4, includere commenti tratti dal Ministero del Regno del luglio 2005, pagina 3. * Takið með efni úr Ríkisþjónustunni í júlí 2005 bls. 3 þegar farið er yfir grein 4. |
Queste possono includere raccogliere le offerte di digiuno, aiutare i poveri e i bisognosi, provvedere alla cura della casa di riunione e del terreno circostante, servire come messaggero del vescovo e svolgere altri compiti assegnati dal vescovo. Það gæti verið að safna saman föstufórnum, hugsa um hina fátæku og þurfandi, sjá um samkomuhúsið og lóðina, þjóna sem erindrekar fyrir biskupinn og uppfylla önnur verkefni fyrir hann. |
Poiché A Beautiful Lie viene messo in rete cinque mesi prima della sua uscita ufficiale, il gruppo decide di includere due tracce bonus: Battle of One e Hunter (una reinterpretazione di Björk). Platan lak inn á netið fimm mánuðum áður en hún var gefin út svo að hún inniheldur tvö aukalög („Battle of one“ og útgáfu af „Hunter“ eftir Björk) og eitt falið lag (Praying for a riot). |
Includere commenti tratti dal libro Scuola di Ministero, pagina 10, paragrafo 4. Takið með efni úr grein 4 á bls. 10 í Boðunarskólabókinni. |
* Includere commenti tratti dal libro Scuola di Ministero, pagine 252-3, al sottotitolo in corsivo: “Quando essere arrendevoli”. * Nefnið það sem kemur fram í Boðunarskólabókinni bls. 252-53 undir skáletruðu millifyrirsögninni „Hvenær á maður að láta undan“? |
(Includere la nota in calce). (Sjá neðanmálsgrein.) |
La vera pace deve quindi includere la tranquillità domestica. Sannur friður útheimtir því ró og friðsæld innan veggja heimilisins. |
Lo studio familiare può includere la preparazione per le adunanze di congregazione Fjölskyldunámið getur meðal annars falist í undirbúningi fyrir safnaðarsamkomur. |
Potreste includere le domande che aiutano i membri della classe a: Íhugið að hafa með spurningar sem hjálpa nemendum: |
In che senso la disciplina può includere sia l’insegnamento che la punizione? Hvernig getur agi falið í sér kennslu og refsingu? |
Si possono includere anche altre scritture che danno risalto ai princìpi biblici attinenti al tema. Bæta má inn ritningarstöðum sem draga vel fram biblíulegar frumreglur sem tengjast stefinu. |
Includere alcuni punti tratti dal libro “Vieni, sii mio seguace”, pagine da 87 a 89. Taktu með efni úr bókinni „Komið og fylgið mér“, bls. 87-89. |
• Quali cose riguardo a voi stessi dovreste includere nella preghiera? • Um hvað ættirðu að biðja í sambandi við sjálfan þig? |
Prendete nota dei punti che ritenete di poter includere nella vostra presentazione. Vertu vakandi fyrir hugmyndum sem þú telur þig geta fellt inn í kynningarorð þín. |
Nella preghiera modello riportata in Matteo 6:9-13 espose una serie di argomenti che possiamo giustamente includere nelle nostre preghiere. Í bæninni, sem hann gaf sem fyrirmynd og skráð er í Matteusi 6: 9-13, tók hann nokkur dæmi um tilhlýðilegt bænarefni. |
* Nel trattare il paragrafo 5, includere commenti incoraggianti sull’opera di pioniere regolare, sull’attività missionaria e sul servizio alla Betel, basati sul libro Il nostro ministero, pagine 114-16. * Segið nokkur hvetjandi orð um brautryðjandastarf, trúboðsstarf og betelþjónustu með hliðsjón af bls. 114-16 í Our Ministry (Skipulagsbókinni) þegar farið er yfir grein 5. |
Dove è possibile, alcune di queste ore devono includere aiutare un’altra giovane donna con il suo Progresso personale. Sumar af þessum klukkustundum ætti þjónustan að vera að aðstoða aðra stúlku og hvetja hana áfram við Eigin framþróun hennar, ef hægt er að koma því við. |
La sessione conclusiva dell’assemblea, domenica pomeriggio, includerà il discorso pubblico “Perché essere attenti alle meravigliose opere di Dio”. Opinberi fyrirlesturinn: „Gefum gaum að dásemdarverkum Guðs,“ verður fluttur eftir hádegið. |
Includere queste conversazioni nell’addestramento che impartite aiuterà il fratello a concentrarsi più sulle persone che sulle regole. Með því að ræða þessi mál við nemandann hjálparðu honum að hugsa frekar um fólk en reglur. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu includere í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð includere
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.