Hvað þýðir omogeneo í Ítalska?

Hver er merking orðsins omogeneo í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota omogeneo í Ítalska.

Orðið omogeneo í Ítalska þýðir eingerður, einleitur, einsleitur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins omogeneo

eingerður

adjective

einleitur

adjective

einsleitur

adjective

Sjá fleiri dæmi

Com’è possibile che un inizio così omogeneo abbia portato a strutture così gigantesche e complesse?
Hvernig gat svona jöfn sprenging myndað svona feiknastór og margbrotin fyrirbæri?
I cosmologi affermano che l’esplosione del big bang fu estremamente omogenea e uniforme, a giudicare dalla radiazione di fondo che si sarebbe lasciata alle spalle.
Heimsmyndarfræðingar segja að miklihvellur hafi verið afskaplega jafn og samfelldur ef marka má bakgeislunina sem hann er sagður hafa skilið eftir sig.
Eliminò molti dei germanismi di Trubar e rese più omogenea la traduzione.
Hann kembdi úr þýðingunni mikið af þýskum áhrifum og samræmdi hana.
Qui l’attrito con il fondo marino rallenta l’onda, ma non in maniera omogenea.
Núningsmótstaða sjávar og sjávarbotns hægir á bylgjunni — en ekki jafnt.
In Italia il cattolicesimo non è più un blocco omogeneo. . . .
Kaþólskir menn á Ítalíu eru ekki lengur ein heild. . . .
Anziché notare una distribuzione delle galassie omogenea in ogni direzione, i topografi del cielo hanno scoperto un “arazzo di galassie” in una struttura che si estende per milioni di anni luce.
Í stað jafnrar dreifingar vetrarbrauta í allar áttir hafa kortagerðarmenn himingeimsins uppgötvað „samofið vetrarbrautateppi“ sem teygir sig milljónir ljósára út í geiminn.
Ecco cosa è successo: la Cina sta crescendo, non è più così omogenea, e compare qui mentre quasi sovrasta gli USA.
Það sem gerðist var að Kína stækkaði, jöfnuðurinn minnkaði, og vomir hérna, yfir Bandaríkjunum.
Il regolamento generale sulla protezione dei dati (GDPR, General Data Protection Regulation-Regolamento UE 2016/679) è un Regolamento con il quale la Commissione europea intende rafforzare e rendere più omogenea la protezione dei dati personali di cittadini dell’Unione Europea.
Almenna persónuverndarreglugerðin (EU) 2016/679 er reglugerð Evrópusambandsins um persónuvernd einstaklinga.
I testimoni di Geova sedevano tutti insieme e non in gruppetti omogenei”.
Vottar Jehóva sátu allir saman og mynduðu engar klíkur.“

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu omogeneo í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.