Hvað þýðir rilasciare í Ítalska?
Hver er merking orðsins rilasciare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rilasciare í Ítalska.
Orðið rilasciare í Ítalska þýðir afhenda, losa, útgáfa, úthreyfing. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins rilasciare
afhendaverb |
losaverb Come faccia l’ipofisi di una gestante a sapere quand’è arrivato il momento di rilasciare questo ormone rimane un mistero. Það er hulin ráðgáta hvernig heiladingull þungaðrar konu veit hvenær losa á þetta hormón út í blóðrásina. |
útgáfanoun |
úthreyfingverb |
Sjá fleiri dæmi
Dio diede prova di queste qualità liberando gli ebrei da Babilonia, un impero che seguiva la politica di non rilasciare mai i prigionieri. — Isa. Ef það er rétt hafði sálmaritarinn enn sterkara tilefni til að lofa Jehóva fyrir mátt hans og hollustu sem hann sýndi með því að leysa Gyðinga úr greipum Babýlonar en Babýloníumenn höfðu þá stefnu að sleppa aldrei bandingjum. — Jes. |
Si propone di rilasciare la sorella Jean B. Þess er beiðst að við leysum af systur Jean B. |
Si propone di rilasciare, con sentita gratitudine, le sorelle Linda K. Þess er beiðst að við leysum af með innilegu þakklæti systurnar Lindu K. |
Secondo le testimonianze il Pentagono sta cercando Julian Assange, forse sul punto di rilasciare una nuova ondata di documenti riservati. Pentagon er víst ađ leita ađ Julian Assange sem stendur, sem er hugsanlega viđ ūađ ađ birta nũjan bunka af trúnađarskjölum. |
Si propone di rilasciare con sentita gratitudine i fratelli David L. Þess er beiðst að við leysum af með innilegu þakklæti bræðurna David L. |
L'uomo che ti ha fatto rilasciare. Sá sem fékk þig lausan. |
Si propone di rilasciare Alan R. Þess er beiðst að við leysum af Alan R. |
Il capo del comitato per il crimine pesca per poi rilasciare la preda. Formađur undirnefndar um glæpi ađ stunda fluguveiđi. |
Analogamente, su un periodico ungherese uno scrittore ha osservato: “Sono arrivato alla conclusione che se i testimoni di Geova fossero i soli a vivere sulla terra, non ci sarebbero più guerre e la polizia non dovrebbe fare altro che controllare il traffico e rilasciare passaporti”. — Ring. Maður skrifaði í ungverska tímaritið Ring: „Ég hef komist að þeirri niðurstöðu að ef vottar Jehóva byggju einir á jörðinni yrðu engar styrjaldir framar og lögreglan hefði ekki öðrum skyldum að gegna en að stjórna umferð og gefa út vegabréf.“ |
Per evitare di acquistare merce rubata, è bene cercare di ottenere nome e indirizzo del venditore e farsi rilasciare una ricevuta. Til að vera viss um að þú sért ekki að kaupa stolna hluti skaltu biðja um kvittun með nafni og heimilisfangi seljanda. |
L'ufficio stampa dell'ECDC è a disposizione per rispondere ai giornalisti, per fornire repliche a interrogazioni scritte da parte del pubblico, oltre a rilasciare immagini, materiale audiovisivo e altre informazioni relative all'ECDC. Inoltre è possibile organizzare interviste con il direttore esecutivo e con alti funzionari dell'Agenzia. Fjölmiðlaskrifstofa ECDC er til taks við að svara spurningum frá blaðamönnum, svara skriflegum spurningum frá almenningi, útvega myndir og hljóð- og myndefni, aðrar upplýsingar sem tengjast ECDC og skipuleggja viðtöl við framkvæmdastjóra og aðra yfirmenn stofnunarinnar. |
sono il loro avvocato... e ho consigliato di non rilasciare interviste.. Ég er verjandi hans og bannađi honum ađ veita viđtöl. |
Vogliono rilasciare una parte degli ostaggi. Ūeir sleppa sumum gíslanna. |
Ma adesso che Manning fu arrestato, la domanda divento', WikiLeaks avrebbe messo Manning ancora piu'in pericolo continuando a rilasciare i suoi materiali? En nú ūegar Manning hafđi veriđ handtekinn kom upp sú spurning hvort WikiLeaks myndi stefna Manning í enn meiri hættu međ ūví ađ halda áfram ađ birta efni hans. |
Si propone di rilasciare, ringraziandoli per l’eccellente servizio reso, gli anziani Carlos H. Þess er beiðst að við leysum af með þakklæti fyrir trúfasta þjónustu öldungana Carlos H. |
Si propone di rilasciare, ringraziandoli per l’eccellente servizio reso, gli anziani Daniel L. Þess er beiðst að leystir verði af með þakklæti fyrir framúrskarandi þjónustu, öldungarnir Daniel L. |
Per rilasciare la cintura, basta sollevare la parte alta della fibbia e tirare. Til ađ leysa beltiđ, lyftiđ einfaldlega efri hluta sylgjunnar og togiđ. |
Sono pronto a rilasciare il signor Mandela se dira'di rifiutare la violenza come strumento per ottenere scopi politici. Ég er tilbúinn ađ láta herra Mandela úr haldi ef hann segist hafna ofbeldi sem leiđ til ađ ná pķlitískum markmiđum. |
Rilasciare Rinzler. Sleppiđ Rinzler. |
Rilasciare la sabbia... riavvolge il tempo. Ef ég sleppi sandinum færist tíminn aftur. |
Ci può rilasciare una dichiarazione in modo da poter identificare il pervertito? Geturđu gefiđ okkur lũsingu á öfugugganum? |
Si propone di rilasciare con apprezzamento per il loro servizio devoto l’anziano Don R. Lagt er til að við leysum af og þökkum fyrir trúfasta þjónustu þeirra, öldung Don R. |
È stato deciso di non rilasciare nessuna informae'ione fino a che ogni caso non sia stato completamente riveduto. Ūađ hefur veriđ ákveđiđ ađ láta ekkert frá okkur fyrr en hvert atriđi hefur veriđ vandlega yfirfariđ. |
Perciò ho Fatto rilasciare tuo Fratello. Ég lét ūví fjarlægja brķđur ūinn úr fangelsinu. |
Si propone di rilasciare i seguenti Settanta di area con effetto dal 1° maggio 2013: Rubén V. Þess er beiðst að við leysum af eftirtalda svæðisvaldhafa Sjötíu, sem tekur gildi 1. maí 2013:Rubén V. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rilasciare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð rilasciare
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.