Hvað þýðir sonriendo í Spænska?

Hver er merking orðsins sonriendo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sonriendo í Spænska.

Orðið sonriendo í Spænska þýðir brosandi, brosmildur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sonriendo

brosandi

(smiling)

brosmildur

(smiling)

Sjá fleiri dæmi

“‘Sin embargo, usted está sonriendo’, dijo el élder Nash.
... ‚Samt,‘ benti öldungur Nash á ‚brosir þú í samtali okkar.‘
¡ Necesito a Eddie y Gwen juntos, sonriendo y felices!
Ég ūarf Eddie og Gwen saman á nũ, brosandi og glöđ!
Se veia medio raro, pero como estaba sonriendo, no me preocupe.
Hann var svolítiđ skrũtinn en hann brosti svo ég hafđi engar áhyggjur.
" Bueno ", contestó la mujer de limpieza, sonriendo tan feliz que no podía seguir hablar de inmediato ", sobre la forma en que la basura de la habitación de al lado se debe tirar, usted no debe preocuparse por ello.
" Jæja, " svaraði þrif konan, brosandi svo hamingjusöm að hún gat ekki haldið áfram tala strax, " um hvernig það rusl úr næsta herbergi skal kastað út, verður þú ekki hafa áhyggjur óður í það.
Explícame por qué no estás sonriendo.
Útskũrđu fyrir mér af hverju ūú ert svona leiđur núna.
Yo los seguíy los encontré sirviéndose la sopa y sonriendo...
Ég elti ūau og sá hann hella súpunni og brosa.
El obispo siguió hablando con ellas, sonriendo y alabando su bondad y valentía, por lo que a mí me parecieron diez minutos o más.
Biskupinn hélt áfram að tala til þeirra brosandi, í um 10 mínútur eða lengur, að því að virtist, og hrósaði þeim fyrir hve góðar og hugrakkar þær væru.
Estoy sonriendo.
Sko, bros?
Shug y yo, sigo sonriendo.
Eg og Shug, ég brosi.
¡Sigamos sonriendo!
Höldum áfram að brosa!
Al parecer,'Hard Noticias'esta fuera de moda, y ella... es la asesina sonriendo que despedirá a cualquier persona mayor que ella.
Hörkufréttir þykja vera of gamaldags og alvarlegar og hún er brosmildi launmorðinginn sem er fengin til að reka alla sem eru eldri en hún.
Shug y yo, sigo sonriendo
Eg og Shug, ég brosi
Esquivando y siempre sonriendo, me mantiene vivo por una moneda.
Međ andlit eins og byssukúla og síbrosandi.
Conejo Blanco: hablaba de una manera apresurada nervioso, sonriendo a todo lo que se dijo, y pasó sin darse cuenta de ella.
White Rabbit: Það var að tala í flýtti tauga hátt, brosandi á allt sem var sagt, og fór af án taka eftir henni.
Conozco a una niña que está siempre sonriendo.
Ég þekki stelpu sem er síbrosandi.
¿Andar a hurtadillas en mi casa sonriendo?
LaumaSt inn, laumaSt um húsiđ mitt brosandi.
Aunque lo tratamos mal, noté que usted siguió sonriendo.
Ég tók eftir að þú hélst áfram að brosa þó að við kæmum illa fram við þig.
¿Por qué estás sonriendo?
Af hverju brosirđu?
Mi esposa debe estar sonriendo.
Eiginkona mín hlýtur að brosa núna.
Siga sonriendo.
Haltu áfram ađ brosa.
Cuando acabó el discurso, mi esposa me dio un pequeño codazo y me dijo sonriendo: ‘¿Te satisfizo ahora la explicación?’.
Þegar ræðunni var lokið hnippti konan mín í mig og spurði: ‚Ertu nú ánægður?‘
“¿Cómo es posible —preguntaron— que tú estuvieras sonriendo y nosotros tan nerviosos?”
„Hvernig gastu brosað,“ spurðu þeir, „en við verið svona taugaóstyrkir?“
En la envoltura están en un reino feliz, sonriendo, ¿no?
Á pakkanum eru ūeir allir hamingjusamir og brosandi.
Y agrega, sonriendo: “Le he dicho que si él llega al cielo, yo también iré, porque hicimos las mismas cosas cuando éramos jóvenes”.
Hann bætti við brosandi: „Ég hef sagt honum að ef hann kemst til himna, þá mun ég líka gera það, því við höguðum okkur eins á uppeldisárum okkar.“

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sonriendo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.