스페인의의 quiero은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 quiero라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 quiero를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의quiero라는 단어는 ~을 원하다, ~을 하고 싶다, 하기 원하다, ~을 사랑하다, ~에게 특정 장소로 올 것을 요구하다, ~이 필요하다, ~을 갖기 원하다, ~을 좋아하다, ~을 필요로 하다, ~을 해야 한다, ~하기를 원하다, ~을 하고 싶다, 돌보다, 간호하다, 애정을 갖다, ~을 원하다, 선호하다, ~을 아끼다, 좋아하다, 소원, 희망, 바람, ~을 원하다, 희망하다, ~이 이루어지기를 바라다, ~이 일어나기를 바라다, ~하고 싶다, ~하고 싶다, ~하면 좋겠다, 너무 하고 싶어서 못 참겠는, ~가 ~하기를 바라다, ~하는 것을 갈망하다, 흔쾌히 ~하다, 기꺼이 ~하다, ~하는 것을 의도하다, ~가 ~하면 좋겠다, 알지 못 하는 사이에, 무심코, 부지불식간에, 무의적으로, 무의식적인, ~인지 궁금하다, ~인지 모르겠다, ~을 함축하다, ~을 뜻하다, 우연, 의미하다, 뜻하다, 고의가 아닌, 뜻밖에도, 우연히, ~을 사려고 하다, 떠나고 싶어 하다, ~을 의미하다, ~을 의미하다, ~을 사랑받게 하다, ~을 따르게 하다, ~을 의도하다, ~을 좋아하다, 우연히, 부수적으로, ~와 상관없다, 입대하다, 입사하다, ~를 소중히 하다, ~에게 반해 사랑에 빠지다, ~을 의미하다, ~을 좋아하다, 사랑하다, ~을 원하다, ~을 바라다, ~하기를 원하다, ~하고 싶다, ~을 좋아하다, ~을 마음에 들어하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 quiero의 의미

~을 원하다

Querría un trozo de pastel, pero se supone que estoy a dieta.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 케이크 한 조각을 먹고 싶은데, 사실은 다이어트를 해야 한다.

~을 하고 싶다, 하기 원하다

verbo transitivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Quiero ser médico cuando sea mayor.

~을 사랑하다

(familia, amistad) (누군가에 대한 감정)

Por supuesto que quiero a mi madre.
물론 나는 엄마를 사랑합니다.

~에게 특정 장소로 올 것을 요구하다

verbo transitivo

Quiero que estés aquí para las nueve de la noche.

~이 필요하다, ~을 갖기 원하다

verbo transitivo (물건)

Hola. Quiero un rollo de película para mi cámara.

~을 좋아하다

(cariño) (사람)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Me encanta Jane. ¡Siempre es tan divertido estar con ella!

~을 필요로 하다, ~을 해야 한다

(비격식)

Necesitas llegar antes de que empiece la película.
영화가 시작하기 전에 거기에 도착해야 해요.

~하기를 원하다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si quieres un cacho de jamón, cógelo.

~을 하고 싶다

Quiero salir a comer esta noche.

돌보다, 간호하다, 애정을 갖다

(amar)

Envíale un email para hacerle saber que aún le quieres.
너가 아직 애정을 갖고 있다는 것을 알리는 이메일을 보내.

~을 원하다, 선호하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Puedes hacer lo que quieras hasta que llegue a casa. Luego haremos la limpieza.

~을 아끼다, 좋아하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Por supuesto que quiero pasar más tiempo contigo. Te quiero.

소원, 희망, 바람

Ella fue en contra del querer de su padre y se casó con el músico.
그녀는 아버지의 바람을 무시하고 음악가와 결혼했다.

~을 원하다, 희망하다

¡Haz lo que quieras! Yo me voy en cinco minutos.

~이 이루어지기를 바라다, ~이 일어나기를 바라다

Si el corredor lo quiere lo suficiente, podría batir el record.

~하고 싶다

verbo transitivo

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. "한잔하러 가고 싶어요?" 롭이 쉴라에게 물었다.

~하고 싶다

Me apetece una taza de té.
차를 한 잔 마시고 싶다.

~하면 좋겠다

(욕구: 단순함)

¡Ojalá dejara de hablar!
그가 그만 얘기했으면 좋겠어.

너무 하고 싶어서 못 참겠는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Estoy deseando contarte unos cotilleos sobre Mandy.

~가 ~하기를 바라다

Deseaba que la planta viviera, pero se le murió después de la sequía.

~하는 것을 갈망하다

Anhelaba estar de vuelta en casa con su familia.

흔쾌히 ~하다, 기꺼이 ~하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Estoy dispuesta a terminar el informe por mí misma, pero tendrás que darme más tiempo.

~하는 것을 의도하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Lo siento, nunca tuve la intención de lastimarte.

~가 ~하면 좋겠다

locución verbal

Quiero que ordenes tu habitación.

알지 못 하는 사이에

(sin conocer)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Si ofendí a alguien me disculpo, lo hice inconscientemente.

무심코, 부지불식간에, 무의적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

무의식적인

(sin pensar)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Te juro que fue un error inconsciente por mi parte.
맹세하는데 그건 무의식적인 실수였어.

~인지 궁금하다, ~인지 모르겠다

(공손한 요청)

Me pregunto si le interesaría comprar aquel coche de allí.
당신이 여기 있는 이 차를 구입하는 것에 관심이 있으신지 궁금하네요.

~을 함축하다, ~을 뜻하다

La luz verde significa'adelante'.
초록색 불은 "가시오"를 뜻합니다.

우연

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Se conocieron por casualidad.

의미하다, 뜻하다

Ponerte el abrigo implica que estás listo para irte.

고의가 아닌

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Los trabajos en la ruta ocasionaron una ruptura sin intención de una cañería.

뜻밖에도

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Programó dos clases a la misma hora por accidente.

우연히

locución adverbial

Realmente se me cayó el jarrón sin querer; discúlpame.

~을 사려고 하다

Si buscas comprar una nueva laptop, estas son nuestras recomendaciones.

떠나고 싶어 하다

(pareja)

Después de que su novio le pegara, Ofelia decidió que quería separarse.

~을 의미하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Qué quiere decir la palabra 'disponible'?

~을 의미하다

¿Qué quieres decir cuando dices "a caballo regalado no se le miran los dientes"?

~을 사랑받게 하다, ~을 따르게 하다

La actitud alegre de Margaret se ganó el cariño de todos en la oficina.

~을 의도하다

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
No comprendo a dónde quieres llegar.

~을 좋아하다

(alguien)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quiero a mis perros, me hacen compañía cuando no hay nadie más alrededor.

우연히, 부수적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ellos salen a pescar atún, pero accidentalmente también pescan otras especies.

~와 상관없다

locución verbal (coloquial)

Desde que me robó los aros, ya no quiero saber nada con ella.

입대하다, 입사하다

locución verbal

Se va a jubilar del ejército el año que viene; tenía sólo dieciocho cuanto quiso entrar.

~를 소중히 하다

(사랑; 누군가를)

El pastor quiere a su esposa.
목사는 그의 아내를 소중히 한다.

~에게 반해 사랑에 빠지다

La quiero pero no me animo a decírselo.

~을 의미하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cuando el perro ladra, significa que hay peligro cerca.

~을 좋아하다, 사랑하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Juliana todavía quiere a Simon después de todos estos años.

~을 원하다, ~을 바라다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Te apetece una copa de vino?

~하기를 원하다, ~하고 싶다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tengo ganas de salir a cenar esta noche.

~을 좋아하다, ~을 마음에 들어하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Aunque ya no siguen juntos, Sarah todavía quiere a su exmarido como amigo.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 quiero의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

quiero 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.