스페인의의 quiero은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 quiero라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 quiero를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 quiero라는 단어는 ~을 원하다, ~을 하고 싶다, 하기 원하다, ~을 사랑하다, ~에게 특정 장소로 올 것을 요구하다, ~이 필요하다, ~을 갖기 원하다, ~을 좋아하다, ~을 필요로 하다, ~을 해야 한다, ~하기를 원하다, ~을 하고 싶다, 돌보다, 간호하다, 애정을 갖다, ~을 원하다, 선호하다, ~을 아끼다, 좋아하다, 소원, 희망, 바람, ~을 원하다, 희망하다, ~이 이루어지기를 바라다, ~이 일어나기를 바라다, ~하고 싶다, ~하고 싶다, ~하면 좋겠다, 너무 하고 싶어서 못 참겠는, ~가 ~하기를 바라다, ~하는 것을 갈망하다, 흔쾌히 ~하다, 기꺼이 ~하다, ~하는 것을 의도하다, ~가 ~하면 좋겠다, 알지 못 하는 사이에, 무심코, 부지불식간에, 무의적으로, 무의식적인, ~인지 궁금하다, ~인지 모르겠다, ~을 함축하다, ~을 뜻하다, 우연, 의미하다, 뜻하다, 고의가 아닌, 뜻밖에도, 우연히, ~을 사려고 하다, 떠나고 싶어 하다, ~을 의미하다, ~을 의미하다, ~을 사랑받게 하다, ~을 따르게 하다, ~을 의도하다, ~을 좋아하다, 우연히, 부수적으로, ~와 상관없다, 입대하다, 입사하다, ~를 소중히 하다, ~에게 반해 사랑에 빠지다, ~을 의미하다, ~을 좋아하다, 사랑하다, ~을 원하다, ~을 바라다, ~하기를 원하다, ~하고 싶다, ~을 좋아하다, ~을 마음에 들어하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 quiero의 의미
~을 원하다
Querría un trozo de pastel, pero se supone que estoy a dieta. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 케이크 한 조각을 먹고 싶은데, 사실은 다이어트를 해야 한다. |
~을 하고 싶다, 하기 원하다verbo transitivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Quiero ser médico cuando sea mayor. |
~을 사랑하다(familia, amistad) (누군가에 대한 감정) Por supuesto que quiero a mi madre. 물론 나는 엄마를 사랑합니다. |
~에게 특정 장소로 올 것을 요구하다verbo transitivo Quiero que estés aquí para las nueve de la noche. |
~이 필요하다, ~을 갖기 원하다verbo transitivo (물건) Hola. Quiero un rollo de película para mi cámara. |
~을 좋아하다(cariño) (사람) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Me encanta Jane. ¡Siempre es tan divertido estar con ella! |
~을 필요로 하다, ~을 해야 한다(비격식) Necesitas llegar antes de que empiece la película. 영화가 시작하기 전에 거기에 도착해야 해요. |
~하기를 원하다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Si quieres un cacho de jamón, cógelo. |
~을 하고 싶다
Quiero salir a comer esta noche. |
돌보다, 간호하다, 애정을 갖다(amar) Envíale un email para hacerle saber que aún le quieres. 너가 아직 애정을 갖고 있다는 것을 알리는 이메일을 보내. |
~을 원하다, 선호하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Puedes hacer lo que quieras hasta que llegue a casa. Luego haremos la limpieza. |
~을 아끼다, 좋아하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Por supuesto que quiero pasar más tiempo contigo. Te quiero. |
소원, 희망, 바람
Ella fue en contra del querer de su padre y se casó con el músico. 그녀는 아버지의 바람을 무시하고 음악가와 결혼했다. |
~을 원하다, 희망하다
¡Haz lo que quieras! Yo me voy en cinco minutos. |
~이 이루어지기를 바라다, ~이 일어나기를 바라다
Si el corredor lo quiere lo suficiente, podría batir el record. |
~하고 싶다verbo transitivo ⓘEsta oración no es una traducción de la original. "한잔하러 가고 싶어요?" 롭이 쉴라에게 물었다. |
~하고 싶다
Me apetece una taza de té. 차를 한 잔 마시고 싶다. |
~하면 좋겠다(욕구: 단순함) ¡Ojalá dejara de hablar! 그가 그만 얘기했으면 좋겠어. |
너무 하고 싶어서 못 참겠는
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Estoy deseando contarte unos cotilleos sobre Mandy. |
~가 ~하기를 바라다
Deseaba que la planta viviera, pero se le murió después de la sequía. |
~하는 것을 갈망하다
Anhelaba estar de vuelta en casa con su familia. |
흔쾌히 ~하다, 기꺼이 ~하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Estoy dispuesta a terminar el informe por mí misma, pero tendrás que darme más tiempo. |
~하는 것을 의도하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Lo siento, nunca tuve la intención de lastimarte. |
~가 ~하면 좋겠다locución verbal Quiero que ordenes tu habitación. |
알지 못 하는 사이에(sin conocer) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Si ofendí a alguien me disculpo, lo hice inconscientemente. |
무심코, 부지불식간에, 무의적으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
무의식적인(sin pensar) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Te juro que fue un error inconsciente por mi parte. 맹세하는데 그건 무의식적인 실수였어. |
~인지 궁금하다, ~인지 모르겠다(공손한 요청) Me pregunto si le interesaría comprar aquel coche de allí. 당신이 여기 있는 이 차를 구입하는 것에 관심이 있으신지 궁금하네요. |
~을 함축하다, ~을 뜻하다
La luz verde significa'adelante'. 초록색 불은 "가시오"를 뜻합니다. |
우연
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Se conocieron por casualidad. |
의미하다, 뜻하다
Ponerte el abrigo implica que estás listo para irte. |
고의가 아닌
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Los trabajos en la ruta ocasionaron una ruptura sin intención de una cañería. |
뜻밖에도
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Programó dos clases a la misma hora por accidente. |
우연히locución adverbial Realmente se me cayó el jarrón sin querer; discúlpame. |
~을 사려고 하다
Si buscas comprar una nueva laptop, estas son nuestras recomendaciones. |
떠나고 싶어 하다(pareja) Después de que su novio le pegara, Ofelia decidió que quería separarse. |
~을 의미하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Qué quiere decir la palabra 'disponible'? |
~을 의미하다
¿Qué quieres decir cuando dices "a caballo regalado no se le miran los dientes"? |
~을 사랑받게 하다, ~을 따르게 하다
La actitud alegre de Margaret se ganó el cariño de todos en la oficina. |
~을 의도하다
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) No comprendo a dónde quieres llegar. |
~을 좋아하다(alguien) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quiero a mis perros, me hacen compañía cuando no hay nadie más alrededor. |
우연히, 부수적으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ellos salen a pescar atún, pero accidentalmente también pescan otras especies. |
~와 상관없다locución verbal (coloquial) Desde que me robó los aros, ya no quiero saber nada con ella. |
입대하다, 입사하다locución verbal Se va a jubilar del ejército el año que viene; tenía sólo dieciocho cuanto quiso entrar. |
~를 소중히 하다(사랑; 누군가를) El pastor quiere a su esposa. 목사는 그의 아내를 소중히 한다. |
~에게 반해 사랑에 빠지다
La quiero pero no me animo a decírselo. |
~을 의미하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cuando el perro ladra, significa que hay peligro cerca. |
~을 좋아하다, 사랑하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Juliana todavía quiere a Simon después de todos estos años. |
~을 원하다, ~을 바라다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Te apetece una copa de vino? |
~하기를 원하다, ~하고 싶다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tengo ganas de salir a cenar esta noche. |
~을 좋아하다, ~을 마음에 들어하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Aunque ya no siguen juntos, Sarah todavía quiere a su exmarido como amigo. |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 quiero의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
quiero 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.