Hvað þýðir pretensiones í Spænska?

Hver er merking orðsins pretensiones í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pretensiones í Spænska.

Orðið pretensiones í Spænska þýðir metnaðarlöngun, krafa, tilkall, vænting. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pretensiones

metnaðarlöngun

krafa

tilkall

vænting

Sjá fleiri dæmi

La misma fuente añade: “Los papas romanos [...] llevaron la pretensión secular de jurisdicción eclesiástica más allá de los límites del Estado-Iglesia, e inventaron la llamada teoría de las dos espadas, que decía que Cristo no solo había conferido al papa potestad espiritual sobre la Iglesia, sino también potestad secular sobre los reinos mundanos”.
Alfræðibókin heldur áfram: „Páfarnir í Róm . . . færðu tilkall kirkjunnar til veraldlegs stjórnarvalds út fyrir landamæri kirkjuríkisins og þróuðu hina svokölluðu kenningu um sverðin tvö sem er á þá lund að Kristur hafi ekki aðeins gefið páfanum andlegt vald yfir kirkjunni heldur einnig veraldlegt vald yfir hinum jarðnesku ríkjum.“
Desde aquellos lejanos años ambos compartieron gustos musicales y pretensiones instrumentales.
Á þessum árum samdi hann bæði ljóð og tónverk.
Descubiertas sus pretensiones, tuvo que huir de Murcia.
En er Þeseifur vitjaði ættborgar sinnar, varð hún að hrökklast til Kolkis.
El señor Henfrey no sólo tomó de las manos del reloj, y la cara, pero obtuvieron los obras, y él trató de trabajar en lo más lento y tranquilo y sin pretensiones de una manera como sea posible.
Herra Henfrey ekki aðeins tók af höndum klukku og í andliti, en dregin the verk, og hann reyndi að vinna í eins og hægt og rólega og unassuming hátt og mögulegt er.
Ambas hermanas nunca abandonaron su pretensión.
Búrbónar hafa aldrei hafnað tilkalli sínu til hertogadæmisins.
Sin embargo, un buen número de serbios residía en las provincias dominadas por Austria-Hungría, lo que fundamentaba las pretensiones serbias de que el imperio desalojara todas las zonas ocupadas de la península de los Balcanes.
Margir Serbar bjuggu hins vegar í héruðum sem Austurríki-Ungverjaland réð yfir, og Serbía vildi því að það léti af hendi öll hernumdu svæðin á Balkanskaga.
Dentro de poco todas esas pretensiones y metas se desvanecerán, pues este mundo se acerca a su fin.
Allar þessar fullyrðingar og markmið gufa bráðlega upp því að þessi heimur nálgast endalok sín.
Ahórreme sus pretensiones militares.
Slepptu ūessari sũndarmennsku.
Es una pobre irlandesa con pretensiones
Hún er svo skratti írsk og lítur stórt á sig
Nehemías demostró su fe en Jehová al responder: “El Dios de los cielos es Quien nos otorgará éxito, y nosotros mismos, los siervos de él, nos levantaremos, y tenemos que edificar; pero ustedes mismos no tienen participación, ni justa pretensión, ni memoria en Jerusalén” (Nehemías 2:19, 20).
Nehemía sýndi trú á Jehóva og svaraði: „Guð himnanna, hann mun láta oss takast þetta, en vér þjónar hans munum fara til og byggja. En þér eigið enga hlutdeild né rétt né minning í Jerúsalem.“
15 Una actitud egocéntrica puede tornarnos en personas con pretensiones de superioridad moral, lo que a su vez podría volvernos estrechos de miras e insolentes.
15 Sá sem er upptekinn af sjálfum sér getur orðið sjálfumglaður en það getur síðan gert hann þröngsýnan, hrokafullan og ósvífinn.
No tenga pretensiones de superioridad moral ni juzgue a los demás.
Forðastu yfirlæti; dæmdu ekki aðra.
En realidad, las obras malas de estos eclesiásticos revelan la hipocresía de sus pretensiones de devoción piadosa.
Illvirki þessara presta afhjúpa sérhvert guðræknisyfirskin þeirra sem tóma hræsni.
Se acabaron todas las pretensiones.
Stund uppgerđarinnar er liđin.
Francisco tuvo que abandonar muchas de sus pretensiones sobre Italia y Borgoña.
Napóleon vildi byrja á því að leggja undir sig Ítalíu og Bretland.
Sin pretensiones de superioridad moral y sin ser crítico, busca oportunidades de conversar con él sobre los momentos en que ambos vivían esas normas y eran bendecidos por ello.
Finndu tækifæri til þess að ræða við hann um þau skipti sem þú hefur notið blessana af því að lifa eftir lífsreglum þínum, en þó án þess að vera gagnrýninn eða sýna sjálfumgleði.
40:17.) Toda pretensión de vivir ajenos a la voluntad divina ha de considerarse una necedad. (1 Cor.
40:17) Sérhver tilraun til að lifa lífinu á þá leið sem hunsar vilja Guðs verður að teljast heimska. — 1. Kor.
Hombres y mujeres cedieron sus posesiones a la Iglesia con la pretensión de que Dios los amparara del azote
Menn og konur gáfu kirkjunni allar eigur sínar og vonuðu að Guð hlífði þeim við sóttinni.
15 Los que aman la luz no se dejan descarriar por las pretensiones y metas del mundo.
15 Þeir sem elska ljósið láta ekki fullyrðingar þessa heims og markmið glepja sig.
“Todo comenzó sin grandes pretensiones —explica él—.
Hann segir: „Þetta byrjaði allt ofur sakleysislega.
Como dice el Daily Record, de Washington, “los japoneses han abandonado toda pretensión religiosa y han convertido la Navidad en una actividad estrictamente comercial”.
„Japanir hafa lagt niður allt trúarlegt yfirskin og breytt jólunum algerlega í kaupstefnu,“ segir í dagblaðinu Daily Record í Washington.
7 aconteció que al encontrar a Kishkumen, le dio una señal; por lo que este le divulgó el objeto de su pretensión, suplicándole que lo condujera al asiento judicial para asesinar a Helamán.
7 Og svo bar við, að hann mætti Kiskúmen og gaf honum merki, og fræddi Kiskúmen hann þá um ósk sína og takmark og bað hann leiða sig að dómarasætinu, svo að hann gæti myrt Helaman.
Las pretensiones morales de Occidente resultaron ser una farsa; ‘la cristiandad’ quedó expuesta como nada más que un mito.
„Siðferðileg sýndarmennska Vesturlandaþjóða reyndist ekkert nema uppgerð; ‚kristni heimurinn‘ var afhjúpaður sem goðsögnin ein.
En su pretensión de “cambiar tiempos y ley”, el cuerno “pequeño” realmente acabó con la predicación organizada (Revelación 11:7).
‚Litla‘ hornið ætlaði sér að „umbreyta helgitíðum og lögum“ og hafði í reynd gengið af öllu skipulögðu prédikunarstarfi dauðu.
Recordemos, asimismo, que cuando muere una persona, se desvanecen todas sus pretensiones de superioridad.
Mundu líka að þegar maðurinn deyr verða allar hugmyndir um að hann sé öðrum æðri að engu.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pretensiones í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.