O que significa stroke em Inglês?
Qual é o significado da palavra stroke em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar stroke em Inglês.
A palavra stroke em Inglês significa derrame, golpe, golpe, batida, carícia, braçada, estilo, alisar, batida, pincelada, movimento, traço, técnica, curso, nado peito, nado de bruços, pincelada, pincelada, ideia genial, golpe de sorte, de dois tempos. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra stroke
derramenoun (medical: apoplexy) (apoplexia, derrame cerebral) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) My grandfather died of a stroke. Meu avô morreu de derrame cerebral. |
golpenoun (swing) (pancada) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) It took three strokes of the axe to cut the log in two. Precisou de três golpes de machado para partir o tronco em dois. |
golpenoun (act of striking) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) He received 40 strokes of the whip as punishment. Ele recebeu 40 golpes de chicote como punição. |
batidanoun (sport: hit, swing) (esportes) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The golfer's stroke could be improved upon. A tacada do jogador de golfe podia ser melhorada. |
carícianoun (caress) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The groom soothed the horse with long, firm strokes. |
braçadanoun (movement: swimming, rowing) (natação) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The swimmer had a powerful stroke that propelled him forward. O nadador tinha uma braçada poderosa que o impulsionava para frente. |
estilonoun (swimming: type of movement) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Mike's favorite stroke was the crawl. |
alisartransitive verb (rub, caress) (passar a mão por) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) She stroked the cat's fur. Ela alisou o pelo do gato. |
batidanoun (dated (heartbeat) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The basketball player was so nervous that he could feel the strokes of his heart. O jogador de basquete estava tão nervoso que podia sentir as batidas do coração. |
pinceladanoun (dab of a paintbrush) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Painting the sky took many strokes. Pintar o céu demorou muitas pinceladas. |
movimento, traçonoun (drawing, writing: line or mark) (de pena, etc.) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The letter T is formed with two strokes of the pen. A letra T é formada por dois movimentos da caneta. |
técnicanoun (act of stroking) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) We learned some new massage strokes in class. Aprendemos algumas novas técnicas de massagem na aula. |
cursonoun (movement of piston) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) How long does it take the engine to complete a stroke? Quanto tempo leva para o motor completar um curso? |
nado peito, nado de bruçosnoun (face-down swimming stroke) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
pinceladanoun (movement of a brush) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
pinceladanoun (mark made by a paintbrush) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I prefer painting walls with a roller because otherwise you can see all my brush strokes. |
ideia genialnoun (brilliant idea) (idéia brilhante) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
golpe de sortenoun (fortunate occurrence) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) By a stroke of luck, I found a parking space on the crowded street. It was a stroke of luck that brought us together. |
de dois temposadjective (relating to certain engine type) (motor) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de stroke em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de stroke
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.