Hvað þýðir bagagli í Ítalska?
Hver er merking orðsins bagagli í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bagagli í Ítalska.
Orðið bagagli í Ítalska þýðir farangur, trúss, dót, böggull, byrði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins bagagli
farangur(luggage) |
trúss(baggage) |
dót(luggage) |
böggull
|
byrði
|
Sjá fleiri dæmi
Sam dice che il trasferimento dei bagagli comincerà alle ore 7 di venerdi. Sam segir ađ pokadráttur hefjist kl. 0700 föstudag. |
Biologi, oceanografi e altri continuano ad accrescere il bagaglio di conoscenza che l’uomo ha in merito alla terra e alla vita su di essa. Líffræðingar, haffræðingar og aðrir halda áfram að auka við þekkingu manna á hnettinum okkar og lífinu á honum. |
“Altri passeggeri hanno dovuto lasciare a terra parte del bagaglio a causa dei limiti di peso, ma con nostro sollievo le scatole che avevamo imbarcato noi sono arrivate tutte intatte. „Aðrir farþegar þurftu að skilja eftir farangur vegna þyngdartakmarkana en sem betur fór komust allir kassarnir okkar með. |
Fuori, è verde- malattia carogne! fuori, bagagli! Út, þú græna- veikinda Carrion! út, þú farangur! |
Bruno, hai già disfatto i bagagli? Brúnó, ertu búinn að taka allt upp? |
Anche se con l’esperienza l’anziano accumula un buon bagaglio di consigli basati sulla Bibbia, questo non significa che egli trovi in un batter d’occhio la soluzione scritturale a ogni problema. Enda þótt reynsla hjálpi öldungi að byggja sér upp forðabúr biblíulegra ráða merkir það ekki að hann hafi biblíulega lausn á sérhverju vandamáli á takteinum. |
Cosa ha aiutato Leo a comportarsi come il minore nonostante il suo bagaglio culturale e professionale? Hvað hjálpaði Leó að temja sér auðmýkt þrátt fyrir mikla menntun? |
Perdere i bagagli durante un volo aereo è tutt’altro che insolito. Það er alls ekki óalgengt að farangur týnist þegar ferðast er með flugvél. |
Prendi i tuoi bagagli, va'via. Komdu ūér burt héđan međ allt ūitt hafurtask! |
Portami su i bagagli appena hai finito, per favore. Viltu koma með töskurnar um leið og þú ert búinn? |
Prepari un bagaglio leggero. Pakkađu eigum ūínum en ekki of miklu. |
Capuleti Hang te, bagagli giovane! miserabile disobbediente! CAPULET Hang þig, ungir farangur! óhlýðnir wretch! |
Prima rubano i bagagli incluse le mie memorie sulle quali avevo speso molte ore. Fyrst var farangri mínum stoliđ og einnig minningum mínum sem ég eyddi ķtal stundum í. |
Il viaggiatore, dopo aver trovato una nave su cui viaggiare, rimaneva con il suo bagaglio nei pressi del porto e aspettava che venisse annunciata la partenza della nave. Þegar ferðalangur hafði fundið skip sem hann gat siglt með fór hann með farangur sinn í nágrenni við höfnina og beið eftir að kallari tilkynnti að brátt legði skipið úr höfn. |
Non ho bisogno dei capoccioni per sapere che'sta storia non era che un furto di bagagli. Ég ūarf enga fokkíng fábjána til ađ segja mér ađ ūetta hafi veriđ..... einhver gaur ađ stela farangri! |
E aggiunge: “Tutti gli anni che ho trascorso servendo all’estero mi hanno lasciato un bagaglio di esperienze impagabili, oltre a molti amici. Hún segir: „Öll þessi ár fjarri heimalandinu hafa veitt mér ómetanlega reynslu og marga vini. |
Biologi, oceanografi e altri continuano ad accrescere il bagaglio di conoscenza che l’uomo ha in merito alla terra e alla vita su di essa. Líffræðingar, haffræðingar og fleiri auka við þekkingu manna á hnettinum okkar og lífinu á honum. |
Fai i bagagli. Pakkađu Kri-Ba. |
Naturalmente se il discorso pubblico del sorvegliante di circoscrizione prevedeva la proiezione di diapositive, come all’epoca capitava di tanto in tanto, il bagaglio si faceva più pesante. En byrðin var auðvitað þyngri þegar opinber ræða farandhirðisins var skyggnusýning eins og stundum gerðist á þessum árum. |
Bagagli. Farangur. |
Ispezione di bagagli ai fini di sicurezza Farangursskoðun í öryggisskyni |
Sarebbe meglio andare a recuperare il suo bagaglio. Viđ skulum fara og bjarga eigum ūínum. |
Signora, forse desidera mangiare il suo bagaglio. Kannski ættirđu ađ éta farangurinn ūinn, frú. |
Come chiaramente fuggitivo he'sa! nessun bagaglio, non una cappelliera, valigia o sacca, - no gli amici lo accompagnano al molo con i loro addii. Hvernig berum orðum he'sa óekta! enginn farangur, ekki hatt- kassi, valise eða teppi- poka, - ekkert vinir fylgja honum til bryggju með adieux þeirra. |
Il giorno dopo il suo bagaglio è arrivato attraverso il fango - e bagagli molto notevole è stato. Næsta dag farangri hans kom með krapi - og mjög merkilega farangur það var. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bagagli í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð bagagli
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.