banco ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า banco ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ banco ใน โปรตุเกส

คำว่า banco ใน โปรตุเกส หมายถึง ธนาคาร, ตั่ง, ตึกธนาคาร, ม้านั่งยาว, เก้าอี้ยาว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า banco

ธนาคาร

noun (Instituição)

Os bancos nunca pediriam informação sensível como essa via e-mail.
ตอนนี้ธนาคารจะไม่ถามว่า สําหรับข้อมูลที่สําคัญเช่นที่ผ่านทางอีเมล์.

ตั่ง

noun

ตึกธนาคาร

noun

ม้านั่งยาว

noun

Ela explica: “Eu sento na minha cadeira de rodas próximo a um banco dentro do shopping.
เธออธิบายว่า “ดิฉันนั่งเก้าอี้ล้อเข็นใกล้ ๆ กับม้านั่งยาวในห้าง.

เก้าอี้ยาว

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ele acrescentou: “Suas publicações estão por toda a parte: no ônibus, entre os alunos e até na fila do banco.
เขา เสริม ว่า “หนังสือ ของ พวก คุณ มี อยู่ ทุก หน ทุก แห่ง มี คน อ่าน บน รถ ประจํา ทาง, ใน หมู่ เด็ก นัก เรียน, และ แม้ แต่ เมื่อ มี คน ยืน รอ คิว ใน ธนาคาร.
Mas, a morte dos bancos de corais prejudicaria também a vida terrestre.
แต่ ความ ตาย ของ แนว ปะการัง ยัง ก่อ ผล เสีย ต่อ สิ่ง มี ชีวิต บน บก ด้วย.
Sobre o banco.
เรื่องธนาคาร
Os vendedores de bétele, às vezes acompanhados de seus filhos, montam suas bancas em mercados públicos e nas ruas.
คน ขาย หมาก ตั้ง แผง ใน ตลาด และ ตาม ถนน และ บาง ครั้ง พา ลูก ๆ ไป ด้วย.
Ao perguntarem o motivo de roubar bancos, Willie Sutton respondeu:
เมื่อถามว่าเขามาปล้นธนาคารทําไม วิลลี่ ซัตตันตอบว่า
Sou ótima em bancos.
ฉันเก่งเรื่องธนาคารนะ
Peça ao banco de sangue 3 unidades de hemácias.
บอกคลังเลือด ให้เตรียม เม็ดเลือดแดงสามถุง
Os bancos foram fechados e os caixas eletrônicos ficaram sem dinheiro ou não funcionavam.”
ธนาคาร ปิด และ ตู้ เอ ที เอ็ม ก็ ไม่ มี เงิน ให้ กด หรือ ใช้ ไม่ ได้.”
“Mais de 40% dos pobres do mundo vivem nos países em desenvolvimento onde o ritmo do crescimento diminuiu em 2015,” afirmou Jim Yong Kim, Presidente do Grupo Banco Mundial.
“คนยากจนมากกว่าร้อยละ 40 อาศัยอยู่ในประเทศกําลังพัฒนาซึ่งมีเศรษฐกิจซบเซาตลอดปีพ. ศ.
20 No próximo dia útil, Zongezile relatou o engano ao banco.
20 เช้า วัน ถัด มา ซองเกซีเล ได้ ไป แจ้ง ข้อ ผิด พลาด ให้ ธนาคาร ทราบ.
Um banco de corais pode pesar várias toneladas e elevar-se a 10 metros do assoalho marinho.
ปะการัง พุ่ม หนึ่ง อาจ มี น้ําหนัก หลาย ตัน และ สูง กว่า 9 เมตร จาก พื้น มหาสมุทร.
Por que o banco?
ทําไมต้องที่ธนาคารละ?
Querida, estás no banco de trás de um Cadillac Brougham.
ที่รัก คุณอยู่เบาะหลัง ของรถคาดิลแลก โบรว์แฮม
E dividiram os lucros com o Chapple, e ele guarda no cofre do banco.
แล้วแบ่งผลกําไร กับเชปเพิ่ล ซึ่งเขาเก็บไว้ในตู้นิรภัยของเขาที่ธนาคาร
Você acha que é coincidência que é presa por drogas e o seu Tim... apenas tem o plano para roubar o banco!
คุณคิดว่ามันบังเอิญที่คุณจะติดคุกเรื่องยา แล้วทิมของคุณก็ดันคิด วางแผนปล้นธนาคารขึ้นมาเหรอ
WASHINGTON, D.C., quarta-feira, 12 de janeiro de 2011 – A economia mundial está passando de uma fase de recuperação pós-crise para um crescimento mais lento, porém ainda sólido neste ano e no próximo e os países em desenvolvimento estão contribuindo com quase a metade do crescimento global, afirma Global Economic Prospects 2011 (Perspectivas Econômicas Globais em 2011), a publicação do Banco Mundial mais recente sobre o assunto.
กรุงวอชิงตัน 12 มกราคม 2554 เศรษฐกิจโลกกําลังเคลื่อนตัวจากช่วงแห่งการฟื้นตัวอย่างรวดเร็วหลังวิกฤตเข้าสู่ช่วงการเติบโตที่ช้าลงแต่ว่ายังมั่นคงอยู่ในช่วงปีนี้กับปีหน้า โดยที่ประเทศกําลังพัฒนาเป็นศูนย์กลางแห่งอัตราการเติบโตกว่าครึ่งหนึ่งของเศรษฐกิจโลก จากการประเมินลู่ทางเศรษฐกิจโลกโดยธนาคารโลกในรายงานฉบับล่าสุดชื่อ Global Economic Prospects 2011
Segundo estimativas do Banco Mundial, o PIB global[1], que cresceu 3,9% em 2010, terá seu ritmo reduzido a 3,3% em 2011, antes de atingir 3,6% em 2012.
ธนาคารโลกประเมินว่าเศรษฐกิจโลก ที่ขยายตัวร้อยละ 3.9 ในปี พ. ศ.
Você havia me garantido que o banco era impenetrável!
ไหนว่าธนาคารมี รปภ.แน่นหนาที่สุด
Não será nenhuma surpresa dizer que os bancos aceitam dinheiro sujo e que eles dão prioridade aos seus lucros, também de outras maneiras destrutivas.
เอาล่ะ มันก็ไม่ได้จะดูน่าประหลาดใจหรอก ถ้าฉันจะบอกคุณว่าธนาคารต่างๆ รับเงินสกปรก แต่พวกเขาจัดลําดับความสําคัญของผลกําไรที่ได้ ในทางที่เป็นอันตรายด้วยเช่นกัน
O pessoal do Adrian pode nos ajudar a descobrir quem banca a Pirâmide.
คนของเอเดรียน อาจช่วยสืบเรื่องทุนของพีระมิดได้
Aquisições e fusões para um banco alemão.
ดูแลเรื่องการควบรวมและเข้าซื้อกิจการ ให้ธนาคารใหญ่ๆในเยอรมัน
Alguns especialistas afirmam que, “por volta de 2010, haverá 66 milhões de pessoas [vivas] a menos nos 23 países em que a epidemia [de Aids] é mais grave”. — “Confronting AIDS: Evidence From the Developing World”, relatório da Comissão Européia e do Banco Mundial.
ผู้ เชี่ยวชาญ บาง คน อ้าง ว่า “พอ ถึง ปี 2010 ประเทศ ซึ่ง มี [โรค เอดส์] ระบาด หนัก ที่ สุด 23 ประเทศ จะ มี ผู้ [มี ชีวิต อยู่] ลด ลง 66 ล้าน คน.”—“เผชิญ โรค เอดส์: หลักฐาน จาก ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา” รายงาน จาก คณะ กรรมาธิการ ยุโรป และ ธนาคาร โลก.
Estava com esta mulher no banco.
คุณอยู่กับผู้หญิง คนนี้ที่ธนาคาร
Um era do próprio banco do pendura e o outro era uma cópia.
อันแรกเป็นเบาะผู้โดยสารจริงๆ ส่วนอีกอันทําเลียนแบบ
Nesse momento, alguém entrou no banco e instou com o assaltante a se entregar, dizendo: “Vamos negociar.
ใน ช่วง เวลา นั้น เอง ก็ มี ใคร คน หนึ่ง เข้า มา ใน ธนาคาร แล้ว เร่งเร้า ให้ ผู้ ร้าย นี้ ยอม มอบ ตัว โดย บอก ว่า “มา ตก ลง กัน ดี กว่า.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ banco ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ